Apparently, Amazon likes variations in shipping company name. After "La Poste (France)", they now seem to use also "LAPOSTE" to designate the French "La Poste" service. Could you please add it as well?
Diagnostic from your software a few days ago: "Amazon a fourni des informations de suivi. Identifiant de suivi: 1K011386[REDACTED], Transporteur: Inconnu (LAPOSTE)".